Мы снова
заговорим на старославянском.
Семилетние исследования славянского языка, основанные на данных, имевшихся
к началу третьего тысячелетия, сохранившихся с древних времён, привели к
созданию словаря старославянского языка, в котором используются такие забытые
буквы, как Ижица, Еръ, Юс малый и большой и другие. Ранее различные учёные
работали в одиночку, поскольку официальная наука не желала признавать их
работы. Однако, когда Российская Академия Наук составила Акт о свободе и
поддержке исследований новейшего времени, специалисты объединились, началось
государственное финансирование проекта – и создание словаря закипело с новой
силой. Впрочем, задумка родилась ещё в 2007 году, который был объявлен
тогдашним президентом России Годом Русского языка. Основной интерес для изучения представляла структура старославянского
языка, его семантика, значение отдельных слогов и букв. Официально
старославянский язык теперь считается более совершенным и развитым, чем
современный. Его возможности по выражению понятий и явлений более широки, что
лишь подтверждает популярную идею о том, что наши предки были куда более
осведомлёнными об окружающем мире и о духовном мире человека, чем было принято
считать. В поле зрения учёных также попали исследования детского языка полувековой
давности. Дети, обучаясь родному языку, порой произносят слова, которых в нем
нет. Однако эти слова выражают явление гораздо точнее. Для древних языков, как
и для детского языка, свойственно называть объекты и явления не отстранёнными
словами, как это имеет место в современных языках, а понятиями, производными от
тех, что описывают «родительский» объект или явление. В качестве примера можно процитировать писателя XX века К. Чуковского, который в своей книге «От двух до пяти» привёл
множество выражений детей: например, ребёнок говорит «сольница» вместо
«солонка», так как есть слово «сахарница» от «сахар», и «колоток» вместо
«молоток», т.к. им колотят. Ребёнок обладает чувством языка, и его язык более естественен. Таким же
естественным был язык древних славян. Сегодня, когда происходит возрождение
отечественной культуры, всё больше говорят о том, что к детям надо
прислушиваться, а также вводить в оборот некоторые слова, исчезнувшие
давным-давно. Это будет делаться через книги и учебники, программа
запланирована на ближайшие три года. Но такое решение будет приниматься лишь
при согласии граждан. Также из
текстов предлагается исключать привнесённые иностранные и даже
интернациональные слова и заменять их на русскоязычные аналоги.
Миролюб Орлов
|